agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ A 8th Bienal do Douro sem limites ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-03-28 | [Este texto deve ser lido em english] | Submetido por x
Never try to trick me with a kiss
Pretending that the birds are here to stay; The dying man will scoff and scorn at this. A stone can masquerade where no heart is And virgins rise where lustful Venus lay: Never try to trick me with a kiss. Our noble doctor claims the pain is his, While stricken patients let him have his say; The dying man will scoff and scorn at this. Each virile bachelor dreads paralysis, The old maid in the gable cries all day: Never try to trick me with a kiss. The suave eternal serpents promise bliss To mortal children longing to be gay; The dying man will scoff and scorn at this. Sooner or later something goes amiss; The singing birds pack up and fly away; So never try to trick me with a kiss: The dying man will scoff and scorn at this.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | ![]() | |||||||
![]() |
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade