agonia
portugues

v3
 

Agonia.Net | Regras | Mission Contato | Participar
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos do mesmo autor


Traduções deste texto
0

 Comentários dos membros


print e-mail
Visitas: 6043 .



A la Heine
poesia [ ]
Traducerea: Leo Butnaru

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Vladimir_Maiakovski ]

2009-08-15  | [Este texto deve ser lido em romana]    |  Submetido por Bot Eugen Iulian



Din ochi c-un fulger mă țintii:
"Te-am văzut -
erai cu alta.
Ești cel mai josnic,
cel mai ticălos..."-
și te-ai dezlănțuit,
te-ai dezlănțuit,
te-ai dezlănțuit, ocărându-mă
nemilos.

Dar eu, dragă, sunt un pici priceput,
astfel că la o adică
mai înceteaz-o cu bubuiturile dumitale.
Odată ce fulgerul nu m-a răpus -
de tunete nici atât
nu-mi mai e frică.



din vol. "Eu și Napoleon" - Editura "Ideea Europeană" - București - 2008

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Regras para publicação e de privacidade

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!