agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
|
||||||
agonia Leituras Recomendadas
■ A 8th Bienal do Douro sem limites
Romanian Spell-Checker Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-02-18 | [Este texto deve ser lido em francais] | Submetido por Guy Rancourt
Ils vont, les petits canards,
Tout au bord de la rivière, Comme de bons campagnards. Barboteurs et frétillards, Heureux de troubler l’eau claire, Ils vont, les petits canards. Ils semblent un peu jobards, Mais ils sont à leur affaire Comme de bons campagnards Dans l’eau pleine de têtards, Où tremble une herbe légère, Ils vont, les petits canards. Marchant par groupes épars, D’une allure régulière Comme de bons campagnards ; Amoureux et nasillards, Chacun avec sa commère, Comme de bons campagnards Ils vont, les petits canards ! (Rosemonde Gérard, Les Pipeaux, Paris, Bibliothèque-Charpentier Fasquelle, 1923)
|
||||||||
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | |||||||||
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade