agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
|
||||||
agonia Leituras Recomendadas
■ A 8th Bienal do Douro sem limites
Romanian Spell-Checker Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2013-02-06 | [Este texto deve ser lido em francais] | Submetido por Guy Rancourt Quand je serai mort, mettez-moi Dans le tertre qui sert de tombe Au milieu de la plaine immense, Dans mon Ukraine bien-aimée, Pour que je voie les champs sans fin, Le Dniepr et ses rives abruptes, Et que je l'entende mugir. Lorsque le Dniepr emportera Vers la mer bleue, loin de l'Ukraine, Le sang de l'ennemi, alors J'abandonnerai les collines Et j'abandonnerai les champs, Jusqu'au ciel je m'envolerai Pour priez Dieu, mais si longtemps Que cela n'aura pas eu lieu Je ne veux pas connaître Dieu. Vous, enterrez-moi, levez-vous, Brisez enfin, brisez vos chaînes, La liberté, arrosez-là Avec le sang de l'ennemi. Plus tard dans la grande famille, La famille libre et nouvelle, N'oubliez pas de m'évoquer Avec des mots doux et paisibles. Le 25 décembre 1845 à Pereiaslav. Traduit par Eugène Guillevic (Eugène Guillevic, Tarass Chevtchenko, Paris, Seghers, (Poètes d’aujourd’hui no 110), 1964, pp. 69-70)
|
||||||||
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | |||||||||
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade