agonia
portugues

v3
 

Agonia.Net | Regras | Mission Contato | Participar
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos do mesmo autor


Traduções deste texto
0

 Comentários dos membros


print e-mail
Visitas: 3121 .



Un vieux parc
poesia [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Hermann_Hesse ]

2015-02-09  | [Este texto deve ser lido em francais]    |  Submetido por Guy Rancourt




Un vieux mur tout délabré
Plein de mousse et de fougères ;
Des flammèches de soleil
Qui traversent les ifs noirs.

Dehors, l’été en fusion ;
Ici, une ombre moussue,
L’odeur âcre d’une haie,
L’éclat sanguin des œillets.

La glèbe grasse et féconde
Dort sous le gazon humide ;
Mais là-haut, nerveusement,
Les branchages s’entrechoquent.

Derrière un portail rouillé,
Le parc cache son mystère ;
Qui osera le sortir
De son sommeil enchanté ?

(Hermann Hesse, Tessin, textes de prose et de poèmes,
Genève, Metropolis, 2000, p. 207)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Regras para publicação e de privacidade

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!