agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ A 8th Bienal do Douro sem limites ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-10-30 | [Este texto deve ser lido em romana] | Submetido por Maria Elena Chindea După orașu-ntunecat Se pierde-al gheții drum. Eu, cel cu bezna-ngemănat, Pășeam încet de-acum. Urla văzduhul răscolit De-un vifor furios. Din beznă-n cale mi-a ieșit Un ins misterios. De mine chipul și-ascundea, Pășea-nainte, -ntins, Spre gheața care se sfârșea, Spre focu-n neguri stins. S-a-ntors spre mine și-am văzut Un singur ochi arzând. Apoi vâltoarea l-a-ncăput, Văpaia lui stingând. Iar cercul glacial l-a spart Al undelor tumult. Gingașul chip s-a-mpurpurat Și neaua a gemut. Și nu puteam să bănuiesc Când, unde-au apărut, Cum azuriul vis ceresc În ape dispărut. 4 august 1902 Traducerea Emil Iordache. Volumul ''Versuri despre Preafrumoasa Doamnă''
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | ![]() | |||||||
![]() |
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade