agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ A 8th Bienal do Douro sem limites ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-11-21 | [Este texto deve ser lido em romana] | Submetido por Maria Elena Chindea Și ce plâns atunci, la gura vetrei, într-o seara cu lungi ploi în mers către oraș, îți stârnea în piept nașterea obscura a graiului: «...Dintr-un surghiun luminos - mai depărtat ca furtuna ce se rotește - cum sa păzesc, Doamne, căile tale? ...Nu-mi vei lasă decât negurile serii - după ce, o atât de lunga zi, ma hrăniseși cu sarea singurătății tale, martor al tăcerilor tale, al umbrei tale și al marilor tale zbucniri de glas?» - Astfel te jeluiai, printre negurile serii. Dar sub fereastra obscura, fa& 848q1613i #355;a-n fata cu vechiul zid, când n-ai putut sa învii tulburarea pierduta, atunci, deschizând Cartea, un deget uscat petreceai printre prorociri, apoi, cu privirea fixata-n larg, așteptai secunda plecării, ridicarea înaltului vânt ce sa te smulgă deodată, ca un taifun, despărțind norii-n fata așteptării ochilor tai. 1904 Traducere Aurel Rău
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | ![]() | |||||||
![]() |
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade