agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
|
||||||
agonia Leituras Recomendadas
■ A 8th Bienal do Douro sem limites
Romanian Spell-Checker Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-01-15 | [Este texto deve ser lido em francais] | Submetido por Guy Rancourt Te voilà verbe en face de mon être un poème en face de moi Par une projection par delà moi de mon arrière-conscience Un fils tel qu’on ne l’avait pas attendu Être méconnaissable, frère ennemi. Et voilà le poème encore vide qui m’encercle Dans l’avidité d’une terrible exigence de vie, M’encercle d’une mortelle tentacule, Chaque mot une bouche suçante, une ventouse qui s’applique à moi Pour se gonfler de mon sang Je nourrirai de moelle ces balancements. Référence: GARNEAU, Hector de Saint-Denys, Poésies. Regards et jeux dans l’espace. Les Solitudes, Montréal, Fides, 1972, p. 120.
|
||||||||
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | |||||||||
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade