agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ A 8th Bienal do Douro sem limites ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-01-26 | [Este texto deve ser lido em romana] | Submetido por Maria Elena Chindea În secret urzind, să-nduri de toate neclintit, înseamnă-a fi-mpărat: cancelarul, noaptea-n turn intrat, îl găsea cu scribu-adus de spate, îndrăznețul princiar tratat al înaltei vânători dictând; căci el neobișnuita fiară o gonise- sala solitară de atâtea dăți și nopți la rând, când străină-era și-nfierbântată. Și să uite planuri, niciodată, ce-au țâșnit în el, n-a pregetat, sau adânc lăuntricul lătrat de-amintiri duioase, de-altădată, pentru șoimul tânăr speriat, ale cărui griji și sânge iară n-ostenea să le priceapă-n van. El de-aceea se simțea că zboară când, de domni slăvită mult, ușoară pasărea, din mâini zvârlită–n clară, dimineață-n zori, de primăvară ca un înger dă peste bâtlan. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | ![]() | |||||||
![]() |
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade