agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ A 8th Bienal do Douro sem limites ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-05-27 | [Este texto deve ser lido em romana] | Submetido por Maria Elena Chindea Acum, când e noapte, Apar stelele noastre pe cer Sub vechii măslini, Sau de-a lungul chiparoșilor sumbri Hoinărim pe drumuri albe; Înger cu spadă: Fratele meu. Gura-mpietrită închide-n tăcere Cântecul sumbru-al durerilor. Și iar apare o moarte În albe pânzeturi Și cad flori Multe pe cărarea dintre stânci O boală, plâns argintiu, Leproși lângă iaz, Unde pe vremuri îndrăgostiții În după-amiază voioși s-au odihnit. Sub pașii lui Elis Prin crângul de hiacint Răsună Și iară se sting sub stejari. O, făptura băiatului Din lacrimi cristaline Și din umbre de noapte Fruntea astfel presimte-mplinirea, Ea, răcoroasa, copilăreasca, Când peste colina-nverzind Răsună furtună de primăvară. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | ![]() | |||||||
![]() |
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade