agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ A 8th Bienal do Douro sem limites ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2020-03-31 | [Este texto deve ser lido em romana] | Submetido por Maria Elena Chindea O, ce departe-s toate și ce pierdute-s, ele, de mult, lumina-mi, poate, e-a unei stinse stele de mii de ani. Și, parcă, din preaciudata barcă în treacăt, se-auzi ceva ca un gând rău. Se auzi un ceas, bătând în casă,-n care casă?... Aș vrea să ies din mine, ca să-mi găsesc sub cerul prea înalt un adăpost. Aș vrea să-ngaim o rugă, – poate că mai există-ntr-adevăr o stea... Par toate a se fi stins de multă vreme - făr' de una. Pare-mi-se că o știu. E singura, din fosta salbă, a cerului, acum, pustiu – și care sus, ca o cetate albă, unde sfârșește raza-i, m-adastă și acum. Traducere Șerban Foarță
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | ![]() | |||||||
![]() |
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade