agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ A 8th Bienal do Douro sem limites ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-05-14 | [Este texto deve ser lido em romana] | Submetido por Maria Elena Chindea Unde stăpânește Primăvara, domn al anotimpurilor, acolo Muzica Necântată răsună de la sine. Acolo râuri de lumină curg în toate direcțiile; Puțini sunt cei care pot răzbate până la țărmul Acela! Acolo unde milioane de Krișna stau în picioare, cu brațele încrucișate, Unde milioane de Vișnu își pleacă capetele, Unde milioane de Brahma recită Vedele, Unde milioane de Shiva sunt pierduți în contemplație, Unde milioane de Indra populează cerul, Unde eroii și sfinții sunt nenumărați, Unde milioanele de Saraswati, zeițele muzicii, cântă la vina, Acolo este Domnul meu de-sine-revelat: și parfumul santalului și al florilor stăruie în acele adâncuri. Traducere Stela Tinney
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | ![]() | |||||||
![]() |
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade