agonia
portugues

v3
 

Agonia.Net | Regras | Mission Contato | Participar
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos do mesmo autor


Traduções deste texto
0

 Comentários dos membros


print e-mail
Visitas: 2332 .



Olahus Magnus (1490-1558)
poesia [ ]
Poezii - Editura Polirom, 2017

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Jorge_Luis_Borges ]

2021-06-21  | [Este texto deve ser lido em romana]    |  Submetido por Maria Elena Chindea








E cartea lui Olahus teologul,
Cel care nu s-a lepădat de Roma
Când Luther s-a desprins în Miazănoapte
Și Wyclif și Jan Hus. Din răsărit
Venit-a în Italia să-și afle
La greaua-i apăsare mângâierea
Și-atunci povestea neamului a scris-o
Din țara lui, purtându-l în legendă.
O dată doar ținut-o-am în mână.
Hainul timp să șteargă amintirea
Ferecăturii n-a putut și simt
Atingerea acelor file, pipăi
Cerneala literei pe pergament
Și-aleasa lui latină o presimt.
O, bănuită carte necitită!
Frumoasă soartă ai: înveșnicită
Prin scufundare-n râul neoprit,
Ce scaldă lumea, al lui Heraclit.



traducere - Andrei Ionescu


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Regras para publicação e de privacidade

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!