agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ A 8th Bienal do Douro sem limites ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-12-08 | [Este texto deve ser lido em romana] | Submetido por Ionescu Bogdan
Învățat-ați acuma cântecul meu? Ghicit-ați ce vrea? Ei bine! Haideți! Oamenilor superiori, cântați-mi acuma cântecul, roată, pe rând!
Cântați-mi acuma voi înșivă cântecul ce se cheamă "De la capăt", al cărui tâlc e "în vecii vecilor!", cântați, superiorilor, cântecul-roată al lui Zarathustra! Hei om! Veghezi? Ce zice-adâncul nopții miez? "Dormeam somn greu –, "Din vis adânc eu m-am trezit: – "E lumea hău, "Adânc cum ziua n-a gândit. "Cu-adânci dureri –, "Plăcerea-i mai adâncă-n ea: "Dureri zic: Pieri! "Plăcerea veșnicie vrea –, "– adâncă, mai adânc-o vrea!" ––––– * din Friedrich Nietzsche, Opere complete, vol. 5. Așa grăit-a Zarathustra. Ediție critică științifică în 15 volume de Giorgio Colli și Mazzino Montinari. Traducere de Simion Dănilă, Editura Hestia, 2004 Text preluat din Revista de Cultura Ulysse www.ulysse-online.com
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | ![]() | |||||||
![]() |
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade