agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ A 8th Bienal do Douro sem limites ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-02-22 | [Este texto deve ser lido em francais] | Submetido por Guy Rancourt J’ai enduré toutes les morts Et toutes je veux encore les endurer ; Je veux mourir comme la branche sur l’arbre, Mourir comme les pierres dans la montagne. Mort du grès redevenu sable, Mort de l’herbe sèche d’été qui craque, Mort pitoyable, sanglante des hommes. Je veux renaître et devenir fleur, Renaître et devenir arbre, herbe, Poisson, cerf, oiseau et papillon. L’impatience me fera quitter Chaque forme et je graviterai les marches Menant aux ultimes souffrances, Aux ultimes souffrances des hommes. Oh, arc tendu, je te vois frémir Lorsque les poings furieux du désir Veulent recourber l’un vers l’autre Les deux pôles de l’existence ! Souvent encore et sans relâche, Tu me mèneras de la mort à la vie, Chemin cruel des métamorphoses, Chemin splendide des métamorphoses. (Hermann Hesse, « Alle Tode » in Éloge de la vieillesse, Paris, Calmann-Lévy, 2000, p. 175)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | ![]() | |||||||
![]() |
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade