agonia
portugues

v3
 

Agonia.Net | Regras | Mission Contato | Participar
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos do mesmo autor


Traduções deste texto
0

 Comentários dos membros


print e-mail
Visitas: 2323 .



Le jeune printemps épouse la nuit…
poesia [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Jeanne_Neis_Nabert ]

2015-05-14  | [Este texto deve ser lido em francais]    |  Submetido por Guy Rancourt




Le jeune printemps épouse la nuit ;
Sous ses longs rideaux d’alcôve fermée
Le bois clos et sourd berce un dernier bruit,
En son lit profond la source est pâmée
-Celui que j’aimais ne m‘a pas aimée !

Et lampe d’hymen, la lune apparaît ;
Son globe d’opale où veille une flamme
Flotte sur la sombre et douce forêt,
Les flancs lourds d’amour un cerf râle et brame
Les bruns rossignols me déchirent l’âme…
-Je n’ai pas aimé celui qui m’aimait !

(Jeanne Neis-Nabert, « Carnets d’une morte » in Silences brisés, 1908, p. 85)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Regras para publicação e de privacidade

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!