agonia
portugues

v3
 

Agonia.Net | Regras | Mission Contato | Participar
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos do mesmo autor


Traduções deste texto
0

 Comentários dos membros


print e-mail
Visitas: 1721 .



Inima mea înflăcărată
poesia [ ]
din volumul: „Iubire și zbor extatic în Inima Divină Infinită”

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Mevlana_Jalaluddin_Rumi ]

2018-05-19  | [Este texto deve ser lido em romana]    |  Submetido por Maria Elena Chindea








Inima mea arde de iubire,
Toți pot vedea această flacără;
Inima mea pulsează de pasiune,
Precum valurile oceanului.

Prietenii mi-au devenit străini;
Sunt înconjurat de dușmani,
Dar sunt liber precum vântul,
Nemaifiind rănit de cei ce îmi aduc reproșuri.

Sunt acasă oriunde aș fi,
Și în încăperea iubiților
Pot vedea cu ochii închiși
Frumusețea care dansează în spatele vălurilor.

Intoxicat de iubire,
Dansez și eu, de asemenea,
În ritmul acestei lumi în mișcare.
Mi-am pierdut simțurile
În lumea mea de îndrăgostiți.



Traducere Iulia Bontaș

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Regras para publicação e de privacidade

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!