agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ A 8th Bienal do Douro sem limites ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-08-07 | [Este texto deve ser lido em romana] | Submetido por Maria Elena Chindea Am venit cu vești senine, Vești că soarele-a ieșit, Și cu marile-i lumine Lumea-ntreagă-a-ntinerit. Veste că pădurea-i trează – Mugur, frunză, ram de ram, Păsările oficiază În al primăverii hram. Iar de dor, la fel ca ieri, Am adus cu mine veste – Și cu flori și mângâieri, Doară pentru tine este. Veste-aduc de-o bucurie Ce de pretutindeni crește, Că nu-l știu, ci ar să vie Cântecul ce se-mplinește. 1843 Traducere Emil Burlacu
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | ![]() | |||||||
![]() |
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade