agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ A 8th Bienal do Douro sem limites ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-02-09 | [Este texto deve ser lido em romana] | Submetido por Maria Elena Chindea E acolo, eu nu pot schimba, cu doi ochi mari dincolo de spatele valului în partea de unde suflă vântul urmând aripile păsărilor; E acolo, cu doi ochi mari. S-a schimbat vreodată cineva? Ce vreți? Mesajele voastre ajung deformate la corabie. Dragostea voastră devine ură liniștea voastră devine neliniște și nu mă pot întoarce înapoi să văd fețele voastre pe țărm. Sunt acolo ochii mari și când eu rămân cu ochii țintă la proră, și când la orizont cad stele; sunt acolo, legați de eter, cu o soartă mai a mea decât a mea. Cuvintele voastre, dezmierdări, în auz, vuiesc printre nalte catarge și trec parcă tot mai cred în existența voastră, tovarăși fatali, ireale umbre. Lumea aceasta și-a pierdut culoarea ca algele celuilalt an, pe țărm, cenușii și uscate și-n voia vântului. O mare imensă, doi ochi nemișcați și agili ca eterul și pânzele mele, cât vor ține, și Dumnezeu. Traducere Aurel Rău
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | ![]() | |||||||
![]() |
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade