agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ A 8th Bienal do Douro sem limites ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-03-28 | [Este texto deve ser lido em romana] | Submetido por Maria Elena Chindea Tihnă dulce, nu dormi nicicând în mine, iar într-o zi te prefaci în limpede lumină în care lucrurile se mișcă între limite precise: suni cu foc copacul în cer, și dragul râs al ființelor umane. Salina: înghețată. Ea a și fost prin timp un semn expres schimbarea apei în formă incoruptibilă. Să ne aflăm în armonie sub legea ei. Iată, se asprește neomenește trecerea de păsări de baltă în văzduhul gol plânset de nou-născuți. Prin mușchiul mâhnit, în supliciu strălucește piatra vânătă: curge pe apă o rădăcină naufragiată, o foaie încă verde devenită inutilă pe pământ. Traducere Ilie Constantin
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | ![]() | |||||||
![]() |
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade