agonia portugues v3 |
Agonia.Net | Regras | Mission | Contato | Participar | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ A 8th Bienal do Douro sem limites ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contato |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-10-22 | [Este texto deve ser lido em english] | Submetido por Constantin Enianu That I’m doomed to die I believed it never; Always young and clad in my mantle wandered, Dreaming eyes uplifted for ever fixed on Solitude’s starlight. When so sudden, there on my pathway rising, Sorrow, O so painfully sweet, thou comest ! Then with deep delight to the dregs I drank thy Merciless death cup. And like Nessus burning alive and tortured, Poisoned as was Hercules with his garment This great fire that’s blazing in me I cannot Quench with an ocean. My own dream consuming me, sore lamenting, On my pyre I die thus to ashes burning… Can I from it living arise as bringht as Phoenix the immortal ? Troubling eyes, go out of my way for ever ! Back to me indifference dreary come now ! That I my in quietness die, O give me Back my old selfhood ! Translated by Petre Grimm
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. | ![]() | |||||||
![]() |
A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Regras para publicação e de privacidade