agonia
portugues

v3
 

Agonia.Net | Regras | Mission Contato | Participar
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artigo Comunidades Concurso Crônica Multimídia Pessoais Poesia Imprensa Prosa _QUOTE Roteiro Especial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos do mesmo autor


Traduções deste texto
0

 Comentários dos membros


print e-mail
Visitas: 8119 .



Visul unui curios
poesia [ ]
Traducerea: Necula Florin Dănuț

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [Charles-Pierre_Baudelaire ]

2008-12-05  | [Este texto deve ser lido em romana]    |  Submetido por Necula Florin Danut



Cunoști tu ca și mine deliciul din durere
De-ai face despre tine să spună: „Om bizar!”
Muream. În al meu suflet amestecam cu miere
Dorință și oroare, un rău particular;

Neliniști și speranță, dar fără răzvrătire.
În grabă se golea clepsidra nemiloasă,
Tortura îmi era din ce în ce mai aspră
Și inima-mi smulgea din cunoscuta fire.

Eram ca un copil ce-așteaptă un spectacol,
Cortina o uram la fel ca pe-un obstacol…
Și în sfîrșit se-arată și adevărul crud:

Murisem dintr-odată și fără de secret
Zorii m-au învelit. –Dar cum! Numai atît?
Perdeaua se-nălțase, eu încă mai aștept.


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Portal de Literatura, Poesia e Cultura. Escreva e desfrute os artigos, crônicas, prosa, poesia clássica e concursos. poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

A reprodução de qualquer material sem a nossa permissão é estritamente proibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Regras para publicação e de privacidade

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!