|
RADIO Agonia
agonia
textos
comentários
membros
Coleções
oficina
Livraria Virtual
clássicos
bate-papo
foto
TopSites Literários
links
links
 Leituras Recomendadas
■ A 8th Bienal do Douro sem limites
■ Coisa do Roma - Crônica * Antonio Cabral Filho - RJ/Brasil
■ Razões de sobra
■ Em guarda, sem guardas
■ Ah! Essa tristeza do poeta
■ Do ilusorio e da felicidade
■ Nada sou
■ Tudo em mim é tanto
■ Ninguém vê
■ Coincidência
■ Dança do cisne
■ Teus rastros
■ Meditativo
■ Sou Poeta del Mundo
■ Prémio do Público “Mateus Rosé Sparkling” & Prémio RTP2 Onda Curta para «Apele tac/Silent river»
■ Exibição de filme documental CABALA A KABUL de Dan Alexe
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
TopSites Literários
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contato
Contato Email
Mande uma carta para o editor
|
|
|
bine închis poesia [ ] traducere de Al. Husar
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - por Juliette Aderca [Juliette_Aderca ]
2003-04-04
| [Este texto deve ser lido em romana] |
Submetido por Radu Herinean
Cine e această ființă stinsă de atâta simțire
această liră sfărâmată de atâtea vibrații
și fiindcă a iubit, această privire plină de ură?
Cine sunt toți cei care trec
pe urma morților
și al căror surâs
este făcut din lacrimi și răni?
Iată posomorâții care
fiindcă au prea crezut blestemă
și cei care fiindcă au prea mult suferit
nu mai au lacrimi
|
|
|
|